Học tiếng Anh hiệu quả, nhanh chóng: http://www.facebook.com/HocTiengAnhVOA, http://www.voatiengviet.com/section/h…. Nếu không vào được VOA, xin hãy vào http://vn3000.com để vượt tường lửa. Các chương trình học tiếng Anh miễn phí của VOA (VOA Learning English for Vietnamese) có thể giúp bạn cải tiến kỹ năng nghe và phát âm, hiểu rõ cấu trúc ngữ pháp, và sử dụng Anh ngữ một cách chính xác. Xem thêm: http://www.facebook.com/VOATiengViet
Luyện nghe nói và học từ vựng tiếng Anh qua video. Xem các bài học kế tiếp: https://www.youtube.com/playlist?list=PL556BAAB2F06C4F2A
DETENTION là danh từ, có nghĩa là tình trạng bị giữ ở một nơi, đặc biệt là nhà tù, và bị ngăn chặn rời đi. Nó xuất phát từ động từ DETAIN có nghĩa là giam giữ tạm thời, câu lưu. Người bị giam giữ tạm thời, câu lưu là DETAINEE.
Phần tiếng Anh:
In his historic visit to Cuba, U.S. President Barack Obama appealed for increased human rights and democracy in the island country. “I believe citizens should be free to speak their mind without fear — to organize, and to criticize their government, and to protest peacefully, and that the rule of law should not include arbitrary detentions of people who exercise those rights,” Mr. Obama said in his speech. President Obama also declared that he had come to Havana to “bury the last remnant” of the Cold War in the Americas.
In Vietnam, a prominent Vietnamese blogger Nguyen Huu Vinh went on trial on anti-state charges amid heavy security and protests. The 60-year old blogger more commonly known as Anh Ba Sam was arrested in 2014 for disseminating anti-government articles on his news web site and has been held in detention ever since. He and his assistant Nguyen Thi Minh Thguy are accused of “abusing democratic freedoms” and could get up to seven years in jail.
Finally, to Greece where major international aid agencies boycott migrant detention centers in protest at an EU-Turkey deal they say runs against human rights. Under the deal hundreds of new arrivals from Turkey to Greece have been detained for fast-tracking registration and asylum applications. Those refugees or migrants who fail will be sent back to Turkey. Agencies say that cooperating with the Greek detention centers would make them complicit to a practice that they say is “unfair and inhumane”.
Dịch sang tiếng Việt:
Finally, to Greece where major international aid agencies boycott migrant detention centers in protest at an EU-Turkey deal they say runs against human rights. Under the deal hundreds of new arrivals from Turkey to Greece have been detained for fast-tracking registration and asylum applications. Those refugees or migrants who fail will be sent back to Turkey. Agencies say that cooperating with the Greek detention centers would make them complicit to a practice that they say is “unfair and inhumane”.
Blogger 60 tuổi này được biết tới với tên Anh Ba Sam bị bắt vào năm 2014 về cáo buộc phổ biến những bài viết chống chính phủ trên website tin tức của ông và đã bị giam giữ kể từ khi đó. Ông và trợ lý của ông Nguyễn Thị Minh Thúy bị buộc tội “lợi dụng các quyền tự do dân chủ” và đã bị tuyên án tù 5 năm và 3 năm lần lượt mỗi người.
Theo thỏa thuận, hàng trăm người mới đến Hy Lạp từ Thổ Nhĩ Kỳ đã bị tạm giữ để đăng ký cấp tốc và làm đơn xin bảo hộ tị nạn. Những người tị nạn hoặc di dân không đủ điều kiện sẽ bị gửi trả về Thổ Nhĩ Kỳ. Những cơ quan này nói rằng hợp tác với những trung tâm tạm giữ của Hy Lạp sẽ làm cho họ đồng lõa với cách thức làm việc mà họ nói là “bất công và vô nhân đạo.”