Học tiếng Anh hiệu quả, nhanh chóng: http://www.facebook.com/HocTiengAnhVOA, http://www.voatiengviet.com/section/hoc-tieng-anh/2693.html. Nếu không vào được VOA, xin hãy vào http://vn3000.com để vượt tường lửa. Các chương trình học tiếng Anh miễn phí của VOA (VOA Learning English for Vietnamese) có thể giúp bạn cải tiến kỹ năng nghe và phát âm, hiểu rõ cấu trúc ngữ pháp, và sử dụng Anh ngữ một cách chính xác. Xem thêm: http://www.facebook.com/VOATiengViet
Luyện nghe nói và học từ vựng tiếng Anh qua video. Xem các bài học kế tiếp: https://www.youtube.com/playlist?list=PL556BAAB2F06C4F2A
JAIL là danh từ có nghĩa là nhà tù, nhà giam – đồng nghĩa với PRISON. JAIL cũng là động từ.
JAIL SB FOR TH nghĩa là tống giam ai đó về tội gì.
Phần tiếng Anh:
Prominent Kremlin critic Alexei Navalny walked out of a Moscow jail last week. Wearing a dark jacket and jeans, his face unshaven, Navalny was released after serving 15 days for handing out leaflets in the Moscow metro to promote a protest rally. Navalny promised that opposition activities will not change in any way. He also addressed the murder of another opposition leader Boris Nemtsov. ‘In this sense the act of terror that was carried out did not achieve its goal. I am confident it will not scare anyone, it did not scare me and it will not scare my allies,” said Navalny as he left jail.
Turning to India now, where a mob stormed a jail and killed an inmate who was also a rape suspect. There were thousands in the crowd in Dimapur, the capital of the northeastern state of Nagaland. They dragged 35-year-old Syed Farid Khan, a suspected illegal Bangladeshi migrant, into the street from a high-security facility, and beat him to death. After the incident police arrested 43 people in connection with the killing, and imposed a curfew. Police also beefed up security in the region. Khan, a second-hand car dealer, was accused of raping a 20-year-old Naga woman last month. Police arrested Khan on February 25 and he was sent to jail by a lower court.
Finally, it was ‘open house’ in this jail in Poland so that members of the public can catch a glimpse of life behind bars. With 80,000 prisoners in a country of 38 million people, Poland has one of the largest prison populations in the European Union. Human rights groups say 153 prison facilities across the country are overcrowded. But some visitors felt that prisoners have too many privileges. One of them remarked: “I’m shocked that we spend 700 dollars per month to keep a prisoner while orphanages get a pittance”.
Dịch sang tiếng Việt:
Alexei Navalny ngồi tù 15 ngày vì phát tờ rơi trong ga tàu điện ngầm ở Moscow kêu gọi một cuộc biểu tình phản đối. Ông Navalny hứa rằng những hoạt động đối lập sẽ không hề thay đổi sau vụ lãnh đạo đối lập Boris Nemtsov bị ám sát. Ông Navalny nói hành động khủng bố được thực hiện không đạt được mục tiêu và nó không làm ông và các đồng minh của ông sợ hãi.
Đám đông hàng ngàn người ở thành phố Dimapur thuộc miền Bắc Ấn Độ đã lôi một di dân bất hợp pháp người Bangladesh ra khỏi tù và đánh tới chết. Sau khi vụ việc cảnh sát bắt giữ hàng chục người, áp đặt lệnh giới nghiêm, và tăng cường an ninh trong khu vực. Nạn nhân là một người bán xe hơi đã qua sử dụng và đã bị buộc tội cưỡng hiếp một người phụ nữ 20 tuổi hồi tháng Hai.
Ba Lan là một trong những nước có số lượng tù nhân lớn nhất trong Liên minh châu Âu. Các nhóm nhân quyền nói rằng 153 nhà tù trên khắp đất nước đang quá chật chội. Nhưng một số khách cảm thấy rằng tù nhân có quá nhiều đặc quyền. Một người nói rằng cảm thấy bị sốc khi biết rằng chính quyền phải bỏ ra 700 đô la mỗi tháng để giam giữ tù nhân trong khi trại trẻ mồ côi chỉ được một khoản ít ỏi.